Formerly, female given names were written in katakana. Various symbols like smiley faces, foods, sports, animals, international signs which might not render the same in all web browsers. Names of Japanese companies, as well as certain Japanese language words, are also sometimes written in katakana rather than the other systems. Icons and Symbols HTML Character Codes A list of colored icon HTML character codes you can copy as text on the web. It is also occasionally used colloquially in some words for emphasis.
![code troll greek question mark code troll greek question mark](https://i.pinimg.com/originals/a5/88/5f/a5885f48c9b77dff3405871c861745fc.png)
![code troll greek question mark code troll greek question mark](https://www.mdpi.com/cells/cells-10-02084/article_deploy/html/images/cells-10-02084-g001.png)
Unlike the hiragana system, used for Japanese language words that kanji does not cover, the katakana syllabary is used primarily for transcription of foreign language words into Japanese and the writing of loan words (collectively gairaigo), as well as to represent onomatopoeias, technical and scientific terms, and the names of plants, animals, and minerals.
#Code troll greek question mark code#
It is the eighteenth syllable in the gojūon order its position is タ 行ウ 段 ( ta-gyō u-dan, “ row ta, section u ” ). to troll someone, replace all the semicolons in their code with the Greek question mark ( ) and see how long it takes them to figure out the problem.